Цей матеріал підготували за підтримки наших читачів

У Києві перейменували три залізничні станції та бібліотеку, які носили назви, пов'язані з росією. Рішення ухвалила Київрада.

Що перейменували

  • Бібліотеку імені Саші Чекаліна для дітей – на бібліотеку на Пріорці для дітей (Саша Чекалін – юний російський партизан під час Другої світової).
  • Залізничну станцію Київ-Жовтневий – на станцію Грушки.
  • Станцію Київ-Московський – на станцію Київ-Деміївський.
  • Станцію Київ-Петрівка – на станцію Почайна.

«Укрзалізниця» перейменувала станції Київ-Жовтневий та Київ-Московський ще в 2017 році, а Київ-Петрівку – у 2018 році.

Також під час засідання 15 квітня скверу на вулиці Якубовського на Теремках дали назву Героїв Маріуполя.

На наступних пленарних засіданнях Київрада планує розглянути перейменування вулиць, провулків та станцій київського метро, які носять російські чи білоруські назви. Зокрема, планують перейменувати вулицю Московську, Героїв Сталінграда, бульвар Дружби Народів, станції метро «Дружби народів», «Площа Льва Толстого», «Берестейська», «Мінська», «Героїв Дніпра». Щодо нових назв для станцій метро уже відкрили опитування.

Ось тут можна переглянути карту російських та білоруських топонімів у Києві.

 Читайте «Нормальні новини» в телеграмі