Книга українського письменника й президента Українського ПЕН Андрія Куркова «Самсон і Надія» (The Silver Bone) вдруге ввійшла до лонгліста Міжнародної Букерівської премії.

Книгу «Самсон і Надія» опублікувало видавництво «Фоліо» у 2021 році. Англійською мовою її надрукували у березні 2024 року в видавництві HarperVia. Над перекладом книги працював  українсько-американський письменник, редактор і перекладач Борис Дралюк.

«Дивовижна книга українського прозаїка та журналіста Андрія Куркова «Самсон і Надія» – це кримінальна таємниця, дія якої відбувається в Києві 1919 року під час хаосу, зміни влади та випадкового насильства після війни. Але серед цієї жорстокості є почуття іронії та абсурдизму», – зазначає журі Міжнародної Букерівської премії.

Загалом до переліку авторів, які представляють «найкращі твори перекладної художньої літератури», опубліковані англійською мовою у Великій Британії та Ірландії ввійшли 13 митців.

Також сайті премії зазначають, що цьогорічний список має рекордну кількість представників латиноамериканської літератури, зокрема письменники з Бразилії, Аргентини, Перу та Венесуели. Дізнатись лонгліст номінантів можна за посиланням.

 

Книга українського письменника Андрія Куркова «Львівська гастроль Джиммі Хендрікса» (Jimi Hendrix Live in Lviv) у перекладі Рубена Вуллі ввійшла до довгого списку Міжнародної Букерівської премії 2023 року.

   

Міжнародну Букерівську премію, на відміну від Букерівської премії, вручають за художні літературні твори, перекладені англійською мовою (до 2015 році її також міг отримати англомовний письменник). Ця премія заснована в 2005 році (Букерівська премія – в 1969 році), з 2016 року її вручають щорічно (до цього – раз на два роки). Нагорода становить 50 фунтів стерлінгів, які розподіляють порівну між письменником і перекладачем. У 2022 році Міжнародну Букерівську премію отримав індійський письменник Гітанджалі Шрі за роман «Піщана гробниця» в перекладі Дейзі Роквелл.

Фото: Скріншот із сайту Міжнародної Букерівської премії