С сегодняшнего дня в столичном метро перестанут объявлять станции на английском языке. Об этом заявил начальник Киевского метрополитена Владимир Федоренко. По его словам, дублирование решили убрать, поскольку оно не нравится жителям Киева. Именно для того, чтобы узнать мнение пассажиров, англоязычную озвучку не снимали полтора месяца после Евро-2012. 

Напомним, чтобы транслировать двуязычные объявления, киевскому метрополитену в преддверии Евро-2012 пришлось потратить 1,76 миллиона гривен на закупку 156 новых радиоинформаторов. Нововведение поначалу восприняли в штыки из-за качества озвучки: многим казалось, что caution в сообщении звучит как «каша». Позже к голосу диктора, ранее работавшего на американском ТВ, привыкли.

В наземном общественном транспорте объявление остановок на английском пока что останется. Об этом газете «Сегодня» заявил замдиректора КП «Киевпасстранс» Сергей Литвинов. Сейчас объявление остановок дублируют в автобусах и троллейбусах, следующих по маршрутам в центре города.